Adaptez LinkedIn à la langue de vos clients

Vous avez réussi à percer hors Québec et vous devez communiquer sur LinkedIn en plusieurs langues? Quel heureux problème! Voici quelques trucs pour adapter vos publications et votre profil à votre clientèle.

Adaptez linkedin à la langue de vos clients, concept illustré par Bang Marketing

Rejoindre un groupe à la fois, dans sa langue, c’est possible!

Plutôt que de publier le même message en anglais, en français ou en mandarin à l’ensemble de vos abonnés (et risquer d’en agacer plusieurs!), vous n’avez qu’à cibler votre audience à chaque envoi.

Que vous utilisiez la récente page vitrine de LinkedIn ou une page entreprise classique, la démarche est la même.

Tout juste en dessous du rectangle blanc où vous devez écrire votre texte se trouve la mention « Partagez avec : ». Par défaut, il est écrit « tous vos abonnés ».

  1. Cliquez sur le menu déroulant pour sélectionner plutôt « audience ciblée » et un menu apparaîtra.
  2. À droite complètement se trouve la catégorie « Préférence de langue ».
  3. LinkedIn vous offre un choix de 22 langues. Mieux encore, il calcule parmi vos abonnées combien d’entre eux parlent chaque langue. Un bon moyen d’évaluer si d’autres traductions en valent la peine!
LinkedIn se base sur la langue principale de l’abonné pour établir cette catégorisation. Il y a cependant un hic : de nombreux Québécois francophones persistent à sélectionner l’anglais comme langue principale. S’ils se plaignent de ne recevoir que des publications en anglais de votre part, vous pourrez leur en expliquer la raison!

Adaptez votre profil aussi!

LinkedIn a également pensé à ceux qui consultent votre profil d’entreprise, surtout qu’ils sont peut-être des clients potentiels. Vous pouvez dans ce cas adapter votre nom et votre description pour que ces données s’affichent dans la langue de l’utilisateur.

  1. Rendez-vous sur votre page Entreprise ou Vitrine.
  2. Cliquez sur le menu déroulant « Modifier » à votre droite et sélectionner « Modifier la page ».
  3. Vous verrez l’option « Optimisez le nom et la description de l’entreprise/page vitrine ».
  4. Il suffit de sélectionner l’une des 22 langues offertes, de rédiger votre texte et de publier.

L’abonné francophone verra ainsi votre description en français. L’abonné anglophone la verra en anglais. Cependant, si la traduction n’a pas été rédigée, le profil s’affichera dans votre langue par défaut (elle aussi peut être modifiée au même endroit). Vaut mieux créer des versions dans la langue de chaque pays où vous faites affaire!

Pour élaborer une stratégie complète concernant votre présence sur les médias sociaux, contactez-nous!